Για τις «Φοίνισσες» του Ευριπίδη: (5) Ο χορός
Πριν προχωρήσετε στο πιο κάτω κείμενο, διαβάστε:
Για τις «Φοίνισσες» του Ευριπίδη: (1) Εισαγωγικά
Για τις «Φοίνισσες» του Ευριπίδη: (2) Η διαχείριση της πλοκής
Για τις «Φοίνισσες» του Ευριπίδη: (3) Μυθολογικές και αφηγηματικές καινοτομίες
Για τις «Φοίνισσες» του Ευριπίδη: (4) Τα θέματα
Για τις «Φοίνισσες» του Ευριπίδη: (4) Τα θέματα
ΠΡΙΝ ΠΡΟΧΩΡΗΣΕΤΕ ΣΤΟ ΠΙΟ ΚΑΤΩ ΚΕΙΜΕΝΟ, ΔΙΑΒΑΣΤΕ:
Για τις «Φοίνισσες» του Ευριπίδη: (1) Εισαγωγικά
Για τις «Φοίνισσες» του Ευριπίδη: (2) Η διαχείριση της πλοκής
Για τις «Φοίνισσες» του Ευριπίδη: (3) Αφηγηματικές και μυθολογικές καινοτομίες
ΤΑ ΜΕΓΑΛΑ ΘΕΜΑΤΙΚΑ ΔΙΠΟΛΑ
Στη θεματολογία τους, οι Φοίνισσες διαχειρίζονται κατά βάση τα ίδια ζητήματα, όπως και οι Επτά, οργανωμένα γύρω από τα ίδια τρία δίπολα:
Για τις «Φοίνισσες» του Ευριπίδη: (2) Η διαχείριση της πλοκής
Ο Ευριπίδης δεν είναι ο πρώτος που καταπιάνεται με τον μύθο της εκστρατείας των Επτά εναντίον της Θήβας. Ποιο είναι το στοιχείο που κάνει τις Φοίνισσες να ξεχωρίζουν από τις προγενέστερες δραματοποιήσεις του ιδίου μύθου; Δεν είναι άλλο, φυσικά, από τον τρόπο με τον οποίο ο Ευριπίδης διαχειρίζεται την πλοκή, δηλαδή ο τρόπος με τον οποίο πλάθει καινούρια δραματική αφήγηση με πρώτη ύλη το παραδεδομένο μυθολογικό υλικό.
Για τις «Φοίνισσες» του Ευριπίδη: (1) Εισαγωγικά
Στο εισαγωγικό αυτό κείμενο θα ασχοληθούμε κατά σειράν: με τη χρονολόγηση των Φοινισσών και τη σχέση ανάμεσα στις Φοίνισσες και το ιστορικό, πολιτικό και πνευματικό πλαίσιο της εποχής τους. Τέλος θα ασχοληθούμε και με το πρόβλημα της παρείσφρησης νόθων στίχων σε μικρούς ή μεγάλους αριθμούς στο πρωτότυπο κείμενο (interpolatio), το οποίο δεν είναι άσχετο με τη χρονολόγηση, αν όχι της πρώτης παράστασης του έργου μας, τουλάχιστον του κειμένου των Φοινισσών, όπως το έχουμε σήμερα στα χέρια μας.
Έξι ποιήματα του Langston Hughes (μτφρ. Α. Κ. Πετρίδης)
Συγκεντρώνω εδώ μεταφράσεις έξι ποιημάτων του Langston Hughes, που έχουν δημοσιευθεί παλαιότερα στο ιστολόγιο. Πληροφορίες για καθένα από τα ποιήματα, καθώς και το αγγλικό πρωτότυπο, μπορείτε να βρείτε ανατρέχοντας στις αρχικές δημοσιεύσεις. Πρόκειται συγκεκριμένα για τις:
Για τις «Φοίνισσες» του Ευριπίδη: (1) Μυθολογικές και δραματουργικές καινοτομίες
Ο πιο κάτω πίνακας συνοψίζει τις μυθολογικές και δραματουργικές καινοτομίες του Ευριπίδη στις Φοίνισσες (διδάσκονται ανάμεσα στο 411 και το 407 π.Χ., με πιθανότερο το 409) σε σχέση με την προγενέστερη παράδοση, κυρίως τους Επτά επί Θήβας του Αισχύλου και τα δύο έργα του Σοφοκλή που σχετίζονται με τον Οιδίποδα.
Η πιο κάτω κωδικοποίηση οφείλεται αρκετά στο βιβλίο της Θάλειας Παπαδοπούλου, Euripides: Phoenician Women, Duckworth Companions to Greek and Roman Tragedy, London: Duckworth 2008, σσ. 27-48.