
«Βιτσέντζος Koρνάρoς – Δομίνικος Θεοτοκόπουλος: Δύο Κρήτες, Δύο Ιστορίες».

«Βιτσέντζος Koρνάρoς – Δομίνικος Θεοτοκόπουλος: Δύο Κρήτες, Δύο Ιστορίες».

Κύριος στόχος του ευρωπαϊκού έργου TRANSIt (www.transit-project.eu) είναι η κατάρτιση και υποστήριξη των εκπαιδευτικών στη σχεδίαση διαθεματικών δραστηριοτήτων με τη μέθοδο project αξιοποιώντας ψηφιακό εκπαιδευτικό περιεχόμενο, και στη διαδικασία αξιολόγησης με χρήση «αυθεντικών» μεθόδων αξιολόγησης, όπως για παράδειγμα το φάκελο μαθητή, την αυτo-αξιολόγηση, τη χρήση κλιμάκων διαβαθμισμένων κριτηρίων αξιολόγησης. Aπώτερος στόχος είναι η ανάπτυξη των ικανοτήτων των μαθητών.
Στο πλαίσιο αυτό προσφέρεται κύκλος δωρεάν διαδικτυακών μαθημάτων σε εκπαιδευτικούς, καθώς και επιμορφωτικές συναντήσεις που θα λάβουν χώρα σε Αθήνα & Πάτρα. Ακολουθεί το πρόγραμμα:
· Webinar: Δευτέρα 23 Iουνίου 2014, «Δημιουργία ομάδων, αξιολόγηση και εκπαιδευτική αξιοποίηση ΤΠΕ στα projects», ώρα 17.00 – 18.00, Εισηγητής: Γιάννης Τζωρτζάκης (λεπτομέρειες θα ανακοινωθούν στην κοινότητα του έργου «Κατάρτιση εκπαιδευτικών στην εκπαίδευση για ανάπτυξη ικανοτήτων», http://portal.opendiscoveryspace.eu/community/katartisi-ekpaideytikon-stin-ekpaideysi-gia-anaptyxi-ikanotiton-184334

Όπως είναι φυσικό μετά την ανακοίνωση των βαθμολογιών και το ποσοστό των αριστούχων, των μεσαίων βαθμολογιών, αλλά και αυτών που έγραψαν κάτω από την βάση, θα μπορούν να εξαχθούν πιο ασφαλή συμπεράσματα για την πορεία των βάσεων.
Με τα μέχρι στιγμής δεδομένα και σύμφωνα με εκτιμήσεις έμπειρων καθηγητών:
Στο 1 επιστημονικό πεδίο οι βάσεις θα παρουσιάσουν ανοδικές τάσεις, στα κορυφαία τμήματα (Νομική, Φιλολογία, Κοινωνιολογία) καθώς στα Αρχαία οι επιδόσεις φαίνεται να είναι καλύτερες από τις περσινές.

To ποίημα συμπεριλαμβάνεται στην τελευταία ποιητική συλλογή του Νίκου Καββαδία, Τραβέρσο (1975). Γραμμένο το 1951, λίγα μόλις χρόνια μετά τη δημοσίευση της συλλογής Πούσι (1947), το «Yara Yara» απηχεί ακόμη το κλίμα και τη θεματολογία αυτής της συλλογής.
Πιο συγκεκριμένα, η σκηνοθεσία και η ατμόσφαιρα του ποιήματος θυμίζουν αρκετά τη «Στεριανή Ζάλη» από το Πούσι: καθώς το πλοίο βρίσκεται προσαραγμένο σε ένα μεγάλο λιμάνι, εν προκειμένω το λιμάνι του ποταμού Yara Yara (ή Yarra) στο Port Melbourne, προάστιο της Μελβούρνης της Αυστραλίας, το ποιητικό Εγώ αναπολεί με τρόπο ασύντακτο και συνειρμικό σκηνές και συναισθήματα που περιστρέφονται γύρω από τη ναυτική ζωή και την εμπειρία ενός χαμένου έρωτα.
