Για την «Ανατολή» της Victoria Hislop
Η Ανατολή (The Sunrise), το πέμπτο κατά σειρά λογοτεχνικό βιβλίο της Βικτώρια Χίσλοπ και το τέταρτό της μυθιστόρημα, που δημοσιεύτηκε ακριβώς στα σαραντάχρονα από...
Δεκατρείς
Στις 11 Ιουλίου 2011, η εγκληματική αβελτηρία της κυπριακής κυβέρνησης προκάλεσε την έκρηξη τεράστιας ποσότητας πυρομαχικών στη ναυτική βάση «Ευάγγελος Φλωράκης» στο χωριό Μαρί. Δεκατρείς άνθρωποι εξαϋλώθηκαν.
Στις 19 Δεκεμβρίου 2014, το Ανώτατο Δικαστήριο επικύρωσε τη λειψή δικαιοσύνη της πρωτόδικης δικαστικής απόφασης.
Κοστούμια και προσωπεία στην τραγωδία του 5ου αιώνα
Το βίντεο που ακολουθεί αποτελεί την καταγραφή τηλεσεμιναρίου της Θεματικής Ενότητας ΕΛΠ 31 του Ανοικτού Πανεπιστημίου Κύπρου («Πρόγραμμα Σπουδές στον Ελληνικό Πολιτισμό«), το οποίο έλαβε χώρα στις 17 Δεκεμβρίου 2014. Το τηλεσεμινάριο είχε θέμα τα κοστούμια και τα προσωπεία στην τραγική παράσταση του 5ου αιώνα.
Σε Αλπική ζώνη
Μέτοικοι ἀπ’ τὸ εὔκρατον τοῦ ἡλιοτρόπιου
δυσπνέοντας ἀνηφορίζουμε τὴ μοναξιά μας
Δεινὴ ὀρειβάτρια ἡ ἐπιβίωση μᾶς ἐμψυχώνει
ἄμετρες οἱ ἀπώλειες στὴ διαδρομή. Πολλοὺς
μᾶς σαβανώνουν χιονοθύελλες ἄλλοι χανόμαστε
σὲ βάραθρα παραπατώντας. Οἱ εὐνοούμενοι
τῆς τυχαιότητας καὶ τῶν ὀνείρων στήνουμε
ἀντίσκηνο σὲ ζώνη ἀλπική. Μέρες διαύγειας
ἡ θέα μᾶς ἐξουθενώνει. Ὄρνια τοῦ νόστου
γυροφέρνουν στὰ κεφάλια μας
Λευκὲς παιώνιες ποὺ σμιλευτήκαμε στὸ χιόνι
δίχως ἐλπίδα νὰ μᾶς λιώσει ἥλιος ἔρωτας
John Ford, «Η Μελαγχολία του Έρωτα», σκην. Αύρας Σιδηροπούλου
Η φετινή γιορτινή περίοδος επιφυλάσσει ένα όμορφο δώρο για το θεατρόφιλο κοινό της Κύπρου. Στις 15 και 16 Δεκεμβρίου, ώρα 20:00, στη Στέγη Σύγχρονου Χορού Λευκωσίας (Παρθενώνος 25, Άγιος Ανδρέας) και με ελεύθερη είσοδο, χάρη στη γενναιόδωρη στήριξη των Πολιτιστικών Υπηρεσιών του Υπουργείου Παιδείας και Πολιτισμού, παρουσιάζεται η τραγικωμωδία του John Ford ((1586 – περ. 1639), “The Lover’s Melancholy”(«Η μελαγχολία του έρωτα»).
Τη σκηνοθεσία υπογράφει η Αύρα Σιδηροπούλου, η οποία για δεύτερη φορά στη σύντομη σχετικά παρουσία της στο νησί μας μάς παρέχει την ευκαιρία να διευρύνουμε τους θεατρικούς μας ορίζοντες με κάτι έξω από τα τετριμμένα και τα κοινά (για την προηγούμενή της σκηνοθετική δουλειά στην Κύπρο, δείτε αυτή την ανάρτηση). Η θαυμάσια μετάφραση φιλοτεχνήθηκε από το χέρι ενός εξίσου καταξιωμένου στον χώρο συναδέλφου, του Βάιου Λιαπή.
Σύντομο υπόμνημα στο ποίημα «Fata Morgana» του Νίκου Καββαδία: Μέρος Γ᾽
Λόγω της μεγάλης έκτασής του, το υπόμνημα στη “Fata Morgana” ολοκληρώνεται σε τρεις συνέχειες. Το πρώτο μέρος περιλαμβάνει γενική εισαγωγή στο ποίημα και υπόμνημα στους στίχους 1-8 (δείτε το δεύτερο μέρος εδώ και το τρίτο εδώ).
Το πρώτο μέρος του ποιήματος ενέκυψε με μαζοχιστική σχεδόν εμμονή στην αισθησιακή ανάμνηση του ηδονικού, αρωματικού και μεθυστικού, πικρού και δαιμονικού, ζωηφόρου και θανατηφόρου, γυναικείου κόλπου. Στο δεύτερο μέρος, η καθολική Γυναίκα ονοματίζεται, ταυτίζεται συνεκδοχικά με ένα πρόσωπο-σύμβολο: τη Φάτα Μοργκάνα.












